No se encontró una traducción exacta para سبل المال

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe سبل المال

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • b) El acceso a mecanismos financieros y a la microfinanciación;
    (ب) إتاحة سبل الوصول إلى الآليات المالية والائتمانات الصغرية؛
  • f) La presentación de una estrategia integral de asistencia a las víctimas de la explotación y el abuso sexuales, que incluya medios de indemnización financiera (ibíd., párr.
    (و) وضع استراتيجية شاملة لمساعدة ضحايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين، بما في ذلك سبل التعويض المالي. (المرجع نفسه، الفقرة 34).
  • En esos actos, los expertos compartieron sus conocimientos y debatieron sobre medios de mejorar los servicios financieros para los pobres.
    وفي تلك اللقاءات، تبادل الخبراء معارفهم وناقشوا سبل تحسين الخدمات المالية المقدمة إلى الفقراء.
  • El Comité Especial recomienda que el Secretario General le presente en su próximo período de sesiones una estrategia integral de asistencia a las víctimas de la explotación y el abuso sexuales, incluidos los medios de indemnización financiera.
    توصي اللجنة الخاصة، بأن يقدم الأمين العام، إلى اللجنة، في دورتها التالية، استراتيجية شاملة لمساعدة ضحايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين، بما في ذلك سبل التعويض المالي.
  • Además de los desembolsos previstos para la construcción, habría que estudiar la necesidad de una reserva operacional.
    وبالإضافة إلى إسقاطات الدفعات المتعلقة بالتشييد، ينبغي تَلَمُس السبل لضرورة توفير رأس مال عامل احتياطي.
  • Las mujeres todavía no tienen acceso a los recursos financieros como el crédito y los préstamos.
    وما زالت النساء لا تتوفر لهن سُبل الحصول على الموارد المالية مثل الائتمان والقروض.
  • El proceso que se inició en Monterrey aportó un marco para estudiar las maneras de movilizar los recursos financieros necesarios para el desarrollo.
    والعملية التي بدأت في مونتيري وفرت إطارا لاستكشاف السبل والوسائل لتعبئة الموارد المالية الضرورية للتنمية.
  • k) El Comité Especial recomienda que el Secretario General le presente en su próximo período de sesiones una estrategia integral de asistencia a las víctimas de la explotación y el abuso sexuales, incluidos los medios de indemnización financiera (A/59/19/Add.1, párr.
    (ك) توصي اللجنة الخاصة بأن يقدم الأمين العام إلى اللجنة في دورتها التالية استراتيجية شاملة لمساعدة ضحايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين، بما في ذلك سبل التعويض المالي (الفقرة 34 من الوثيقة A/59/19/Add.1).
  • ¿Sabía que las clínicas de obesidad son... ...de las áreas más lucrativas de los hospitales actuales, Dra.
    السمنة علاج مراكز بأن تعلمين كنتِ هل الماليّ الدخل سبل أفضل من ؟ " بايلي " د. يا الحاليّ وقتنا في !للمستشفيات
  • El orador expresa su agradecimiento al Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del OOPS, que analizó los medios de garantizar la seguridad financiera del Organismo y mejorar la calidad de los servicios que presta a los refugiados palestinos.
    وشكر المتحدث الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا، الذي قام بتحليل سبل كفالة الأمن المالي للوكالة وتحسين نوعية خدماتها المقدمة إلى اللاجئين الفلسطينيين.